CORSO: Localizzazione e traduzione per il web (inglese–italiano)
Il corso, nella completezza delle sue tre parti (sull’HTML e la gestione dei siti Web; sull’utilizzo dei CAT tools nel processo traduttivo dei siti Web; laboratorio pratico di traduzione e localizzazione dei siti Web), mira a formare traduttori professionali nell’ambito della localizzazione e la traduzione dei siti Web, traduttori che sappiano anche gestire i siti Web, e che sappiano comunque utilizzare sia gli editori HTML che i CAT tools come strumenti indispensabili da affiancare a sicure competenze traduttive. Ciascuna delle tre parti del corso ha obiettivi e requisiti di ammissione distinti, e i corsi sull’HTML e sui CAT tools sono da considerarsi propedeutici al laboratorio pratico di traduzione. Qualora lo studente avesse già le competenze richieste in campo dell’HTML/gestione siti Web e/o sui CAT tools, NON è tenuto a farne i relativi corsi, e potrà dunque iscriversi direttamente al laboratorio pratico di traduzione.
Per visualizzare la pagina con il programma relativo al corso clicca QUI.
Per scaricare la locandina del corso clicca QUI.
Iscrizione valide fino a martedì 15.11.16, entro le ore 12:00.