Master
OSPITALITA’ ED EVENTI DEI GIOCHI OLIMPICI E PARALIMPICI INVERNALI 2026 – BELLUNO
Inaugurazione: venerdì 5 Aprile 2024 – Ore 11,00 – Aula Magna “Liceo Lollino” – Via S. Pietro, 19 – 32100 Belluno.
Direttore Master: Kristian Ghedina
Inizio master: dicembre 2024
Consulta la presentazione del Master
Il Master in “Ospitalità ed eventi dei Giochi Olimpici e Paralimpici Invernali 2026” presso la Scuola Superiore di Mediazione Linguistica (SSML) di Trento nasce con l’intento di formare professionisti qualificati in vista delle Olimpiadi Invernali 2026 Milano-Cortina. Questo grande evento, che vedrà l’Italia protagonista sul palcoscenico mondiale dello sport, richiederà competenze specialistiche in numerosi settori, tra cui l’ospitalità, la gestione degli eventi e la comunicazione interculturale. Il Master mira a fornire gli strumenti e le competenze necessarie per affrontare le sfide logistiche, organizzative e comunicative di un evento di tale portata.
Per maggiori informazioni sul master: email ssml.bl@fusp-edu.it, tel.0437 291605
MASTER IN TRADUZIONE A.A. 2024/2025
-
MASTER IN TRADUZIONE LETTERARIA EDITORIALE ARABO-ITALIANO
-
MASTER IN TRADUZIONE EDITORIALE E TECNICO-SCIENTIFICA INGLESE-ITALIANO
-
MASTER IN TRADUZIONE EDITORIALE E TECNICO-SCIENTIFICA TEDESCO-ITALIANO
TEST DI ACCERTAMENTO MASTER
febbraio 2025 ore 10:00 – ONLINE [in corso di calendarizzazione]*
MASTER TRADUZIONE LETTERARIA-EDITORIALE ARABO-ITALIANO
Da dieci anni ormai, la SSML di Vicenza si è fatta portavoce del crescente interesse italiano nei confronti della produzione in lingua araba, sia essa letteraria sia essa di tipo editoriale e giornalistico in generale, attivando un Master in costante contatto con le richieste di un mercato in espansione.
MASTER TRADUZIONE EDITORIALE E TECNICO-SCIENTIFICA INGLESE-ITALIANO
Nel mondo moderno, cresce sempre più la necessità di professionisti linguistici che con le loro competenze mirate possano permettere o facilitare la comunicazione, orale o scritta, fra lingue e culture diverse. L’obiettivo del master è quello di fornire strumenti adeguati per un’appropriazione di tecniche di traduzione che permettano di affrontare in maniera flessibile, autonoma e competente le richieste di un mercato e di un pubblico sempre più variegato
MASTER TRADUZIONE EDITORIALE E TECNICO-SCIENTIFICA TEDESCO-ITALIANO
Nel mondo moderno, cresce sempre più la necessità di professionisti linguistici che con le loro competenze mirate possano permettere o facilitare la comunicazione, orale o scritta, fra lingue e culture diverse. L’obiettivo del master è quello di fornire strumenti adeguati per un’appropriazione di tecniche di traduzione che permettano di affrontare in maniera flessibile, autonoma e competente le richieste di un mercato e di un pubblico sempre più variegato ed esigente.